CARTOLAS o ARTOLAS, alav., vizc., ‘aparato que, en forma parecida a las aguaderas, y compuesto de dos asientos, se coloca encima de las caballerías, para que puedan llevar dos personas’, del vasco kartola-k, artola-k, íd., probablemente emparentado con el cat. occid. cartre ‘cuévano’, ‘cada uno de los cuévanos de las angarillas’; todos ellos vienen probablemente del gr. κάρταλλος ‘cesto’.

1.ª doc.: artolas, ya Acad. 1884; cartolas, 1896, Arriaga; cártolas, 1903, Baráibar.

V. mis notas en BDC XXIII, 282-3; y Homen. a Rubió i Lluch III, 313; detalles sobre la voz vasca en BDC XXIII, 67, 174. Como palabra latina, cartallum se halla en varias glosas conservadas en mss. de los SS. VII-IX, y una forma más latinizada cartellum (que ha dejado descendencia en Italia y Cerdeña) en uno del S. X. El cat. cartre y su diminutivo cartró se emplean en Andorra, Pallars, Ribagorza, Fraga y Maestrazgo, también en el aragonés de Venasque, y el derivado caltrizas ‘angarillas de dos cestos de mimbre’ en el de Litera (Coll A.) y particularmente en Binéfar (ZRPh. XLV, 223); el cat. cartre es por lo común femenino (quizá por influjo de los sinónimos panera o cistella), pero masculino en Tamarite y en Venasque. Para la caída de una k- en vasco, vid. CAMORRA. Corrupción del mismo vocablo será el alto-arag. central escarceles ‘cuévanos para trasportar el abono animal en caballerías’ (ZRPh. LV, 591); y el diminutivo cartró ya se lee en doc. de 1373 (Miret i Sans, Templers, 556). Supone Baráibar que (k)artolak venga de los elementos vascos arte ‘entre’, ‘en medio’, y olak ‘tablas’, pero aun admitiendo que arte sea de las palabras que perdieron una k- inicial, esta etimología vasca no es posible porque las normas de composición de este idioma exigirían que se formara *ol-arte-ak y no art-ol-ak1. H. Gavel, Eusko-Jakintza IV, 29ss., fijándose en el gascón cartaula «planche de char» propone la etimología CARRI TABULA. Pero las palabras con que yo lo relaciono tienen sentido mucho más cercano y es etimología más satisfactoria.

1 Según veo por una cita, M. L. Wagner halló representantes de CARTELLUS en la latinidad norte-africana (en el trabajo Restos de Latinidad en el Norte de África, que no me es accesible).